L'ho fatto volentieri, ma ho alcune cose per la testa.
I was glad to do it. But I have some things on my mind.
Ho alcune cose da dire e forse le troverete importanti.
I have a few things to say, and you might just think they're important.
Ho alcune cose di cui occuparmi a Lincoln.
Got some things in Lincoln to take care of.
Ho alcune cose in testa, organizzerò qualcosa per la prossima settimana.
I've got a couple of things in mind, set something up next week.
Ho alcune cose da fare domani a Tsavo, ma torno per venerd.
I have some things to do tomorrow at Tsavo, but I'll be back on Friday.
Ho alcune cose da mettere in ordine.
I have a few things to put in order.
Beh, io ho alcune cose che ho pensato che lei volesse controllare.
I've got some things I thought you'd want checked out.
Mi dispiace, ma ho alcune cose da fare.
Sorry, I have things to tend to
Johnny, se vuoi scusarmi, ho alcune cose di cui occuparmi.
Johnny, if you'll excuse me, I have some business to attend to.
Bene, perche' ho alcune cose da dirti.
Well, good, good, 'cause I have something to tell you.
In realta' ho alcune cose da fare. Passa dal negozio, un giorno di questi.
Actually my name is the only Care, passing through the shop someday.
Sa, io... ho alcune... cose da fare.
You know, I-- I've got some... stuff to do.
Ho alcune cose assai buone qui, ne vuoi prendere?
I have some good dim sum. You like it?
Sai, ho alcune cose da fare nel weekend.
You know, I have some things I need to do this weekend.
Alla fine, avro' pure aver perso quel lavoro, ma ho alcune cose piu' importanti, come Abby, ed il mio televisore da 40 pollici.
So, I might have lost that job, but I have more important things like Abby, and my 40-inch telly.
Si', ho alcune cose da fare.
Yeah, I got something I gotta do.
Non so se ne hai il tempo, ma ho alcune cose che ho tenuto a casa, alcune di tua madre, alcune tue.
Don't know if you have time, But I've got some things I've been keeping at the house Some of your mom's, some of yours.
Ho alcune cose... che devo dire a Lorenzo.
There are things I have to say to Lorenzo.
Ho alcune cose da finire qui.
I have some things to finish up here.
Ho alcune cose che penso avrebbe fatto piacere a Vic che le avessi tu.
I have some things here that I think Vic would have liked you to have.
Ma ho alcune cose poco pulite di cui parlarti.
Well, I've got a lot of dirty stuff, so...
Ho alcune cose che penso le stiano.
I got some things I hope will fit you.
20 Ma ho alcune cose contro di te: tu permetti a quella donna Iezabel, che si dice profetessa, di insegnare e di sedurre i miei servi inducendoli a fornicare e a mangiare cose sacrificate agli idoli.
20 Notwithstanding I have a few things against thee, because thou sufferest that woman Jezebel, which calleth herself a prophetess, to teach and to seduce my servants to commit fornication, and to eat things sacrificed unto idols.
Ho alcune cose di cui occuparmi.
I HAVE SOME BUSINESS TO TAKE CARE OF. (all groan)
Ho cosi' tanto... Ho molto... Beh, ho alcune cose per cui vivere!
I have so much... a lot... well, some things to live for.
Ho alcune cose sue, alcune sue foto, e i suoi appunti.
I have some of her things, some of her photos, and, um, her notes.
Ok, ho alcune cose da dirvi.
Okay, I got a few things to say.
Ho alcune cose da sistemare nel magazzino.
I got some stuff to do in the storeroom.
Beh, ho alcune cose da sistemare-
Well, I have a few things I need to...
Ho alcune cose da finire prima che andiamo.
I have a few things I need to finish here before we head out.
Ho alcune cose da fare, prima.
I need to take care of a few things.
Ok, per prima cosa, ho alcune cose che ho comprato da HM.
Okey-dokey, so first off, I have some things that I got from HM.
Lei sa che io ho alcune cose importanti da chiedere a lui,
She knew I had some serious questions to ask him,
Io ho... Alcune cose Che mi piacerebbe moltissimo mostrarle.
I have... things I would love to show you.
Anch'io ho alcune cose da farti vedere.
I've got some things to show you, too.
Ho alcune cose di cui occuparmi e poi la cena con il governatore.
I got some stuff to take care of and dinner with the governor.
Anch'io ho alcune cose da raccontarti.
I got some stories for you, too.
Ho alcune cose in sospeso da sistemare, la casa e il resto...
So I have some loose ends to tie up, house and all.
Ho alcune cose di cui devo occuparmi, proprio qui.
I have a few things I need to take care of right here.
Ora che sono stato licenziato, ho alcune cose da dire, prima di andare.
Now that I've been fired, I have a few things to say before I go.
Perchè ho alcune cose da fare... ci vediamo domani!
'Cause I've got some things I need to... Yep, I'll see you tomorrow!
Bene, ho alcune cose da fare stamattina, ma quando avrò finito, la porterò marciando fino all'ambulatorio di persona, se devo.
All right, I have a couple things to do this morning, but when I'm done, I will march her to the doctor's office myself if I have to.
Kelly... ho alcune cose da dirti e ti prego di non interrompermi.
Kelly, I have a few things to say to you, - and please don't interrupt.
Ho alcune cose da fare qui, oggi.
I have to do stuff here today.
0.99372982978821s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?